tiistai 20. heinäkuuta 2010

NADEEM ASLAM

 
Nadeem Aslam syntyi Pakistanissa vuonna 1966. Hän muutti Englantiin teini-ikäisenä ja asuu nykyään Pohjois-Lontoossa. Elävältä haudatut (Wasted Vigil, LIKE 2010, suomennos Vuokko Aitosalo) on lukuisia kirjallisuuspalkintoja teoksillaan niittäneen Aslamin kolmas romaani. Romaania kirjoittaessaan hän sulkeutui huoneeseensa seitsemäksi kuukaudeksi, joiden aikana hän ei tavannut ketään, vaan ruokakin tuotiin huoneeseen hänen nukkuessaan. Aslam kirjoittaa romaaninsa aina käsin. Otteet Koraanista on kirjaan suomentanut Jaakko Hämeen-Anttila.

Elävältä haudatut muutti vuosikymmeniä samana pysyneen Kirjallisen Elämystusinani uusiksi ja pitää listallani nyt vankkaa sijaa. Elävältä haudatut on nyt samalla listalla kuin Mika Waltarin Turms Kuolematon, Aksel Sandemosen Kadonnut on vain unta, John Irvingin Leski vuoden verran, Siri Hustvedtin Kaikki mitä rakastin, Joyce Carol Oatesin Haudankaivajan tytär, Marcel Reich-Ranickin Eurooppalainen, Ian McEwanin Sovitus etc.  Olen niin lumoissa, että epäilen Nadeemin viipyvän ihollani pitkään, pitkään…ja aion todella seurata, mitä herra kirjoittaa tämän jälkeen.

Kirjasta on tehnyt ansiokkaan arvostelun myös Anni, lukekaa se täältä.  Anni on selvästi keskittynyt kirjaan, ehkä yön tunteina... Tätä kirjaa ei lueta 'siinä ohessa', vaan itsekin eristäydyin täysin lukiessani, kuten Aslam teki kirjoittaessaan. Anni kokee, että ’vaikka tarina polveilee näkökulmien ja aikatasojen vaihtuessa, se ei ollenkaan häiritse tässä kertaa'. Näinhän se on. Nadeemin täydellinen keskittyminen ja eristyminen kirjoittamisen aikana on tuottanut täydellisen timantin, kirjan jonka teksti valuu vuoripuroina sen maan kyynelinä, jonka runonlaulajamiehet, nuoret pojat kantavat vuorililjojen sijasta aseita. Nadeem Aslmanin teksti on kuitenkin toivon hellä tuulahdus, jonka voimin minäkin muutuin sisältä ja käänsin jälleen katseeni kohti kyynelten maata nähdäkseni unikot ja...muutoksen.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti